Etcetera said: I don't think sounds of different languages can be exactly the same, but they can be very, very close.
Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.
Achieving this kind of speed, though, takes some knowledge of the tools my computer offers. I’ll apply that knowledge to the letters in the title of this blog post.
В любом случае, начните с онлайн-декодера, чтобы понять с какими кодировками достаточно работать.
Lithuanian does not have an even close sound to ы, although some old country songs may pronounce "i" or "y" as ы sometimes.
@alessio1 There can also Be some exception, bc in the past from what I know the rules were different, and also some family names, for example my family name is Pîrvu, written with î in the middle of the word ^^
Вся дальнейшая составление будет проходить в текстовом редакторе.
As far as I remember, even the position in both alphabets order is identical. I mean after vowel „i”
Начинающий Мне трудно понимать даже короткие ответы перманентно данном языке.
Всё было буквально в любой момент грани катастрофы. А рядом были цветы в горшках, вдобавок необожжённые сосны, вдобавок трущиеся о ноги собаки, также ресторан, открытый для ужина; вдобавок чувствовалось, что все в любой момент улице вздыхают с благодарностью чтобы то, что всё это у них снова нашел. Ажно бы ненадолго (Диана Маркум, Десятый остров).
Если текст ребенок, то поможет онлайн-декодер, а если текст большой — поможет текстовый редактор.
Thomas1 said: Thank you, OldAvatar. So if I understand Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå you correctly they actually are graphically different today but they used to be put down as the same letter in the past. They underwent a graphic alteration retaining their phonetic alikeness. That's very interesting!
Найти: Записки лингвиста › Программирование › Как расшифровать текст с кракозябрами вместо русских букв
Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям до какой мере им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Comments on “Greatest Guide To Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå”